Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий
(1Кор.13:1)

В КИЕВЕ 27.04.2016 ГОДА ПРОЗВУЧАЛА ЧЕРНОБЫЛЬСКАЯ ЛИТУРГИЯ МИТРОПОЛИТА ИОНАФАНА (ЕЛЕЦКИХ)

28.04.2016

Исполнение  "Чернобыльской литургии" в киевском Национальном доме органной и камерной музыки (Костёл Святого Николая) было приурочено к 30-летию аварии на Чернобыльской атомной электростанции (ЧАЭС). Инструментальная аранжировка - композитор Валерий Рубан. Исполнители: Ансамбль классической музыки имени Бориса Лятошинского, симфонический оркестр Национального дома органной и камерной музыки, солист Метрополитен Опера Евгений Орлов (бас), вокализированое чтение молитвословий - митрополит Ионафан (Елецких). Художественный руководитель - народная артистка Украины Валентина Иконник-Захарченко. Дирижёр - заслуженный деятель искусств Украины Богдан Плиш. 

По убеждению автора хоровой части литургии, члена Патриаршего совета по культуре митрополита Тульчинского и Брацлавского Ионафана (Елецких), талантливый творческий дуэт композитора Валерия Рубана и замечательного дирижёра Богдана Плиша сотворил музыкальное чудо: симфоническо-хоровая Чернобыльская литургия, живущая в рамках чинопоследования заупокойной службы о жертвенно погибших ликвидаторах последствий аварии на ЧАЭС, приобрела характер философско-метафизического музыкального раздумья.

По наблюдению владыки Ионафана, душа слушателя, внимающего Поэме о чернобыльской трагедии, силой искусства и мастерства исполнения, и, вернее, содействием призывающей и просвещающей благодати Божией, постепенно как бы поставляется перед распятым Христом-Богочеловеком и Его спасающей добровольной Жертвой, - с одной стороны,  а с другой, - перед  "вечными", порой мучительными вопросами о смысле страданий, об источнике зла в человеке, о подлинной цели личного бытия: для чего я существую?,  для чего живу?, по-гамлетовски, - быть мне или не быть?, и, стоит ли Мир Божий, это уже по Достоевскому, одной пролитой горькой детской слезы?

И тогда весь словесно-логосный и музыкальный массив Чернобыльской литургии - профетическое соло баса (чтение из послания св. апостола Павла о всеобщем воскресении усопших), проникновенный голос меццо-сопрано (Вечери Твоея), теноровый мягкий речитатив-соло заупокойной молитвы (Боже духов и всякой плоти, Вечная память), вдохновенное хоровое звучание (Милость мира, Свят, Тебе поем), напряжённая внутренняя пульсация метро-ритмических и тембральных оттенков "дышащего" симфонического оркестра (разделы: Вступление, Плач, Блаженни, яже избрал, Пасха),- весь этот синтез искусств и благодати Божией неуклонно подводит вопрошающий и думающий ум к единственному логическому ответу: оправдание личной жизни человека со всеми её скорбями, страданиями, муками и радостями творчества, рождениями и смертями имеет своё осуществление и онтологическую вершину лишь во Христе Воскресшем, во блаженном "пасхальном" вечнобытии в горнем Царстве Отца света и любви, "идеже несть болезнь, печаль и воздыхание, но Жизнь безконечная".

По завершении Чернобыльской литургии потрясённые и благодарные слушатели наградили исполнителей долгими аплодисментами. Появились их первые смс-отклики о событии. Некоторые более проостранные письменные отклики о  "чернобыльском" симфоническо-хоровом сочинении были направлены митрополиту Ионафану ранее. Вот один из них: " О музыке Чернобыльской Литургии надо говорить, писать сложно. Это в целом и печаль об ушедших, и покой, и светлая радость, и восторг и счастье от предстоящего Воскресения. Когда слушал, мурашки были по коже. Было ощущение, что просто растворился в этом звуке, в этом Торжестве и Скорби. Просто ощущение, что паришь где-то, причем колебания состояния совершенно непонятные - в какой-то момент скорбь, в какой-то момент восторг, в какой-то момент печаль, в какой-то момент радость, умиление, сострадание, тишина, растворение в этой изумительной музыке. Иногда накатывает ощущение, что в душе возникает целая какофония всех возможных чувств. Но в целом охарактеризовал бы так: тихая торжествующая печальная радость. Других слов подобрать не получается. Ваш голос, когда Вы читаете стихи из пасхального слова святого Иоанна Златоуста звучит торжествующе, радостно, вдохновенно, утверждающе. Иной раз слышится издёвка, что ли, особенно на словах "Смерть, где твое жало, ад, где твоя победа?!" И это еще больше укрепляет в радости всеобщего Воскресения и бескрайней оптимистичной Надежды и упования на Бога".

А некто из слушателей-церковнослужителей не замедлил отозваться о Чернобыльской литургии просто и кратко: "Эта музыка даёт людям надежду на воскресение и жизнь с Богом!".

Остаётся лишь добавить, что симфоническо-хоровая версия Чернобыльской литургии митрополита Ионафана, родившаяся в творческом взаимодействии с композитором Валерием Рубаном и дирижёром Богданом Плишом, впервые прозвучала в киевском Национальном доме органной и камерной музыки на украинском литургическом языке. Видео её исполнения будет выложено в Интернете несколько позже.

...........................................................................................................................................................................................................................................

1) Симфоническо-хоровая (философско-метафизическая Поэма-раздумье) "Чернобыльская литургия" на церковнославянском языке. Исполнители: киевский академический камерный хор Кредо (Верую) и оркестр Национальной Оперы Украины (Киев), дирижёр Богдан Плиш. Прошение "Вечная память", молитвословия и возгласы Евхаристии (Милость мира) -  архиепископ (ныне митрополит) Ионафан. Апостольское чтение "Братие, не могу вас не ведети о умерших" - солист Национальной Оперы Украины Андрей Гонюков, запричастный стих "Вечери Твоея" -  Екатерина Кольбер: https://predanie.ru/arh_ionafan_eleckih/simfonichesko-horovaya-poema-chernobylskaya-liturgiya/#/audio/

2) Богослужебно-хоровая версия Чернобыльской литургии на церковнославянском языке. Исполнители: киевский академический камерный хор Кредо (Верую) и оркестр Национальной Оперы Украины (Киев), дирижёр Богдан Плиш. Пение прокимна "Души их во благих водворятся", сольный речитатив Евангелия "Сказал Господь", прошение "Вечная память", молитвословия и возгласы Евхаристии (Милость мира) -  архиепископ (ныне митрополит) Ионафан. Апостольское чтение "Братие, не могу вас не ведети о умерших" - солист Национальной Оперы Украины Андрей Гонюков, запричастный стих "Вечери Твоея" -  Екатерина Кольбер:  http://predanie.ru/arh_ionafan_eleckih/chernobylskaya-liturgiya/#/audio/

На фото: репетиция и концертное исполнение симфоническо-хоровой Чернобыльской литургии в киевском Национальном Доме органной и камерной музыки (Костёл Святого Николая), 26-27.04. 2016 год.

Пресс-служба Тульчинской епархии 

К списку событий