Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий
(1Кор.13:1)

События

ПАСХАЛЬНОЕ ПОСЛАНИЕ СВЯТЕЙШЕГО ПАТРИАРХА МОСКОВСКОГО И ВСЕЯ РУСИ КРИЛЛА, ПРЕДСТОЯТЕЛЯ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ

01.05.2021 фото

Преосвященные архипастыри, досточтимые пастыри и диаконы, всечестные иноки и инокини, дорогие братья и сестры! В сей нареченный и святый день, исполненный пасхальной радости и дивного света, из уст в уста, от сердца к сердцу передается жизнеутверждающее благовестие: ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

В МИНСКЕ 25 АПРЕЛЯ 2021 ГОДА, В КОНЦЕРТНОМ ЗАЛЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ФИЛАРМОНИИ СОСТОЯЛАСЬ ПРЕМЬЕРА СИМФОНИЧЕСКО-ХОРОВОЙ ЧЕРНОБЫЛЬСКОЙ ЛИТУРГИИ МИТРОПОЛИТА ИОНАФАНА (ЕЛЕЦКИХ), ПОСВЯЩЁННАЯ ПАМЯТИ ГЕРОЕВ ЛИКВИДАТОРОВ АВАРИИ НА ЧЕРНОБЫЛЬСКОЙ АЭС

25.04.2021 фото

Постановку «Славянский реквием» осуществили:  Государственный Симфонический оркестр Республики Беларусь под управлением народного артиста Республики Беларусь Александра Анисимова;  лауреат международных конкурсов, Митрополичий хор Кафедрального Собора г. Минска под управлением регента Виталия Соболевского; Государственный камерный хор Республики Беларусь под управлением заслуженной артистки Республики Беларусь Натальи Михайловой. В финале постановки участвовал Детский хор.

В ТРИДЦАТЬ ВТОРУЮ ГОДОВЩИНУ СВОЕЙ АРХИЕРЕРЕЙСКОЙ ХИРОТОНИИ МИТОПОЛИТ ИОНАФАН СОВЕРШИЛ ЛИТУРГИЮ ПРЕЖДЕОСВЯЩЕННЫХ ДАРОВ В КАФЕДРАЛЬНОМ СОБОРЕ

23.04.2021 фото

Правящему архиерею Тульчинской епархии сослужили: Высокопреосвященнейший Александр, архиепископ Городницкий, викарий Киевской епархии, наместник Городницкого Свято-Георгиевского ставропигиального мужского монастыря; Преосвященнейший Сергий, епископ Ладыжинский, викарий Тульчинской епархии и багочинные округов Тульчинской епархии. По окончании богослужения митрополит Ионафан сердечно благодарил архиепископа Александра, епископа Сергия и духовенство за молитвы, благопожелания и стояние в истине святого Православия.

ВЕЛИКИЙ ПОКАЯННЫЙ КАНОН СВЯТОГО АНДРЕЯ КРИТСКОГО НА РУССКОМ И СЛАВЯНОРУССКОМ НАРЕЧИЯХ В ПЕРЕЛОЖЕНИИ МИТРОПОЛИТА ИОНАФАНА (ЕЛЕЦКИХ) ДЛЯ ДОМАШНЕГО ЧТЕНИЯ

21.04.2021

Миссионерская группа «Церковное слово», ознакомившись в интернете с русскоязычными переводами Великого покаянного канона святого Андрея Критскогое, обнаружила, что они не  во всём понятны. А в некоторых переводах  пропущен важный тропарь, в котором говорится о явлении праотцу Иакову, родоначальнику 12 колен израильских, таинственной лестницы, в которой святой Андрей Критский увидел прообраз лестницы из ступеней т.н. умозрительного восхождения на небо во время долгого чтения молитвы Иисусовой.

ПРО ПІСНЕСПІВИ ЄВХАРИСТИЧНОГО КАНОНУ. НОТИ «МИЛІСТЬ МИРУ», МУЗИКА ТА ПЕРЕКЛАД УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ МИТРОПОЛИТА ІОНАФАНА (ЄЛЕЦЬКИХ)

19.04.2021 фото

З прочан мало хто знає, що  такі  церковні піснеспіви, як «Достойно і праведно є», «Свят, Свят, Свят Господь Саваоф», «Тебе оспівуємо»  є озвученими частинами старовинної подячної (євхаристичної) молитви Богу Отцю «за все і в усьому», що він зробив задля нашого вічного спасіння у Христі. Кожна Божественна Літургія є актуалізацією, реальним продовженням Тайної Вечері, є таємничим актом подяки Церкви Богові,  є  Таїнством нашого обоження у Христі, бо приймаємо в себе Його Божественні Тіло і Кров.

ПРО МОЛИТВУ «ОТЧЕ НАШ» УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ В ПЕРЕКЛАДІ ТА НОТНІЙ ТРАНСКРИПЦІЇ МИТРОПОЛИТА ІОНАФАНА (ЄЛЕЦЬКИХ)

19.04.2021 фото

Церковнослов’янська і російська мови зрозуміло та лаконічно передають два перші прохання молитви Господньої «Отче наш», починаючи їх за допомоги універсальної частиці «… да»: «…да святиться Ім’я Твоє,  да приіде Царство Твоє,  да будет воля Твоя…..». (Дивиться повністю друковану молитву  церковнослов’янською тут, с. 3.).

ХЕРУВИМСЬКА ПІСНЯ №7 ("ЦАРСЬКА"). МУЗИКА ДМИТРА БОРТНЯНСЬКОГО. ПЕРЕКЛАД УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ ТА НОТНА ТРАНСКРИПЦІЯ МИТРОПОЛИТА ІОНАФАНА (ЄЛЕЦЬКИХ)

18.04.2021 фото

За часи Російської Імперії Херувимську пісню №7 композитора Дмитра Бортнянського постійно і невідмінно співали у церкві Зимнього палацу у Санкт-Петербурзі. Її мелодію дуже любив Святий страстотерпець Цар Микола Другий і вся його Родина святих мучеників. Государ кожного разу, коли перебував у палаці, стояв біля кліросу і тихенько підспівував її невеличкому хору - десятці учнів музичної школи при Придворній Капеллі.  Вона отримала свою другу, неофіційну назву, - "Царська".

ХЕРУВИМСЬКА ПІСНЯ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ. МУЗИКА ДМИТРА БОРТНЯНСЬКОГО. ПЕРЕКЛАД ТА НОТНА ТРАНСКРИПЦІЯ МИТРОПОЛИТА ІОНАФАНА (ЄЛЕЦЬКИХ)

17.04.2021 фото

За богослужбовою традицією у храмах УПЦ тропар Пасхи "Христос воскрес" хори співають різними мовами: українською, грузинською, латинською, грецькою, молдавською, тощо. Також і пасхальне Євангеліє про втілення Сина Божого читається різними мовами. Цей звичай  нагадує, що християнство було проповідано апостолами всюди за благословенням Господа Ісуса Христа. В деяких православних храмах за кордоном можна почути різними мовами і херувимську пісню, наприклад, у Польщі, в Канаді, у США, в Австралії, тощо.

В МОСКОВСКОМ НОВОСПАССКОМ МОНАСТЫРЕ ХОР ПРИХОЖАН ИСПОЛНИЛ ЧЕРНОБЫЛЬСКУЮ ЛИТУРГИЮ МИТРОПОЛИТА ТУЛЬЧИНСКОГО И БРАЦЛАВСКОГО ИОНАФАНА ДЛЯ ЛИКВИДАТОРОВ АВАРИИ НА ЧАЭС

11.04.2021

Исполнение богослужебной "Чернобыльской литургии" приурочено к 35-летию чернобыльской катастрофы. Новоспасский мужской монастырь – один из старейших в Москве. Обитель - родовая усыпальница бояр Романовых. Наместник Новоспасского ставропигиального монастыря –  митрополит Воскресенский Дионисий, управляющий делами Русской Православной Церкви. Регент хора прихожан – Мария Хохлова, пишет работу в Гнесинском Училище о музыкальном творчестве митрополита Ионафана (Елецких).

НОТЫ ТРОПАРЯ ПАСХИ НА ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОМ И УКРАИНСКОМ ЯЗЫКАХ ДЛЯ СМЕШАННОГО ХОРА. ПЕРЕЛОЖЕНИЕ АНГЛИЙСКОЙ ВЕРСИИ АРХИЕПИСКОПА ИОНАФАНА (ЕЛЕЦКИХ)

10.04.2021 фото

Достоверно авторство этого интересного напева тропаря Пасхи неизвестно. Но поют его английские и американские студенты, естественно, на английском языке. В своё время архиепископ (ныне митрополит) Ионафан переложил его по-церковнославянски и по-украински, для удобства исполонения варьировав гармонию в нескольких тактах. Произведение желательно исполнять перед чтением шестопсалмия на Утрени или на малом входе литургии. Ноты тропаря выложены в фотогалерее.